|
L’aut fou dje nale o Vormotéy
|
L'autre fois, j'allai à Munster
|
|
M’èchtè in byè tchèpéy
|
M'acheter un beau chapeau
|
|
Èvo dé-z-oujéy.
|
Avec des oiseaux.
|
|
S’n’a rék po botè lo djo d’mè féyt.
|
Il ne sera porté que le jour de ma fête.
|
|
|
|
|
È rvenan, dje pèse pa tchi Madéy
|
En revenant, je passai chez Madéy.
|
|
É-l-ir ètrèñi de romè sé pochéy
|
Comme il était en train de nettoyer la porcherie,
|
|
Ke d’j'ètrape do fé tsu mo tchèpéy.
|
Du fumier tomba sur mon chapeau.
|
|
|
|
|
Je li dje : "Mo pti Madéy
|
Je lui dis : "Mon petit Madéy
|
|
Dèn me in dméy.
|
Donne-moi un quart.
|
|
- Mo padéy
|
- Mais pardi,
|
|
Pra to dméy
|
Prends ton quart
|
|
È vitè dèri lo fonéy."
|
Et installe-toi derrière le fourneau."
|
|
|
|
|
Kat j’avior bu mo dméy
|
Quand j'avais bu mon quart,
|
|
Pu monyé de dvalè bè è Orbéy
|
Plus moyen de descendre à Orbey
|
|
Èvo mo tchèpéy.
|
Avec mon chapeau.
|
|
|
|
|
Madéy me poute da so léy.
|
Madéy me porta dans son lit.
|
|
É kore bè tchi lo barbéy
|
Il courut chercher le docteur
|
|
È ko lo kuréy.
|
Et le curé.
|
|
|
|
|
Kat lo barbéy é lo kuréy venen
|
Quand le docteur et le curé arrivèrent,
|
|
D’j’ir o pi do léy
|
J'étais au pied du lit
|
|
Èvo mo tchèpéy.
|
Avec mon chapeau.
|
|
|
|
|
J’avior djet tchey da in pinéy d’lèséy
|
Je venais de tomber dans un pot à lait
|
|
Èvo mo tchèpéy.
|
Avec mon chapeau.
|
|
|
|
|
Lo barbéy me montre in koutéy
|
Le docteur me montra un couteau
|
|
Ke dje fouye bè è tchi Nanéy
|
Qui me fit m'enfuir en bas chez Nanéy
|
|
Èvo mo tchèpéy.
|
Avec mon chapeau.
|
|
|
|
|
Nanéy ir tsu so soléy
|
Nanéy était au grenier
|
|
É-l- ir ètrèñi de bèt sé bzéy
|
En train de battre ses pois
|
|
Ke d’j’ètrape ko lo fyèjey
|
Et j'attrapai encore le fléau
|
|
Tsu lo mezéy.
|
Sur le museau.
|
|
|
|